「お客様の声」をご紹介させていただきます。
お客様の承諾を得て、実際の返信・添削内容の一部が見られるようになっております。
下記をクリックして、ぜひ実際の添削・指導サンプルと詳細をお読みください。
返信の早さに驚きました。担当の先生はアメリカに住んでいるのに、日本で友人とメールで話すようにタイムレスで会話している感じがとても楽しかったです。
(Y.A様)
Q:サービス全体について A:大変満足-返信の早さに驚きました。担当の先生はアメリカに住んでいるのに、日本で友人とメールで話すようにタイムレスで会話している感じがとても楽しかったです。また、解説は英語と日本語で書かれているところが良かったです。日常で使わないけれど、英語を学ぶ上で必要な単語も一緒の日本語で確認しながら理解することができました。
(返信の早さは講師やその時により異なります。また、日本語解説はご希望の方のみにお付けしております。ご希望の方はお気軽にお申しつけください。)
Q:英語学習に役立ったか A:役立った-回数を重ねれば確実に英語力が上がると感じました。また、書いてすぐ返事があるので、間違いが頭にはいりやすいと思いました。
Q:講師について A:とても良かった-趣味が合うと思いました。そしてメールのネタひとつひとつを拾って頂いて、とても丁寧な先生だと感じました。
Q:今後自分専用のカリキュラムでコースを受講したいか A:はい-日本にいるとどうしても英語に触れる時間がないので、時間と場所を選ばず自分に合ったカリキュラムでコースを受講するは大変魅力的だと思います。
ネイティブの言い方や書き方が理解できて、英語学習に大変役立ちました。
(K.M様)
Q:サービス全体について A:満足-質問したことに対してしっかりと回答をいただいた。
Q:英語学習に役立ったか A:大変役立った-ネイティブの言い方や書き方が理解できました。
Q:料金について A:安いと思う-回数券は大変お買得だと思います。
Q:講師について A:良かった-自分が質問したことに対してたくさんの解説をしていただいた。
リーズナブルな料金ですごく丁寧に見てくれるので、とても満足しています。(R.N様)
スタッフの方が日本人で返事も早く丁寧な対応、
リーズナブルな料金ですごく丁寧に見てくれるので、
とても満足しています。
添削してもらうと、間違いや不自然な表現を直すと同時に、ぐっとわかりやすい文章になるので、
自信がないまま考え込んでいるより頼んじゃった方が色んな意味でいいんですよね。
先日、面接の結果を頂きまして、無事、採用となりました。(M.O様)
先日、面接の結果を頂きまして、無事、採用となりました。
Tina先生の丁寧な指導、ならびに佐野様のきめ細かいサポートの
おかげかと存じます。
大変お世話になり、ありがとうございました。
大変満足です。自分の書いた英文の悪いところを指摘してくれるので、欠点に気づくことができました。(H.K様)
大変満足です。講師の先生が丁寧に解説してくれる上に、日本人スタッフによる和訳等のサポートに満足しています。
また、自分の書いた英文の悪いところを指摘してくれるので、欠点に気づくことができました。
先生も教養の高い方のようで、大変興味深い対話ができました。
予想していたよりも丁寧な添削でとても満足です。
先生に英文を予想していたよりも丁寧に添削していただき、
コメントもたくさん書いてあったので、とても満足しています。
楽しく利用させていただいています。先生の添削を参考にシンプルでわかりやすい表現を勉強しています。
(Takashi様)
楽しく利用させていただいています。
Chris先生の丁寧な添削から、作文構成における自分の傾向がよくわかります。
どうも文章を日本語的に考え過ぎているのか表現がまわりくどく、
先生の添削を参考にシンプルでわかりやすい英語の表現を勉強しています。
また時制(過去形、過去完了形など)の一致が苦手なので、
その弱点も克服したいと思っています。
とは言え、ただ勉強するのが苦手で楽しく学びたい私としては、
大のビートルズフリーク(Beatlemania)のChris先生とビートルズの話題で盛り上がりつつの勉強なので言うことなしです。
ビートルズが好きな方にはオススメの先生です。
ちなみにChris先生のお気に入りの一曲はビートルズの曲の中でもかなりシブイ選曲でした。
暫くはビートルズについての語り合いが続きそうです。
ニュースでは感じられない現地の生の声をタイムリーに聞く機会は、とても貴重で楽しいです。
(Masaki様)
サッカーのワールドカップ開催をひかえた南アフリカの盛り上がっている現況を色々と聞けました。
ニュースでは感じられない現地の生の声をタイムリーに聞く機会は、とても貴重で楽しいです。
添削もかなり細かい所までチェックしてもらえました。さすがにプロフェッショナルです。
また、ワールドカップ開催中の現地の雰囲気を聞いていきたいと思います。
添削については、ひとつひとつ頷づける、返す言葉もないくらい納得の内容。
特に自信が無かった文は参考になりました。
(T.S様)
Kristine先生のブログを読んでまず感じたことは、知的さとユーモアさがあって何より「文章構成がうまい人だな」ということ。
そして先生のプロフィールから共通の愛読書「アルケミスト」を見つけたので、本の感想も是非聞いてみたいと思った訳です。
まず添削については、ひとつひとつ頷づける、返す言葉もないくらい納得の内容。
特に自信が無かった文は参考になりました。
返信内容も、やはり知的で、且つ温かさや柔らかさ、明るさもあり、私が言うのもおこがましいですが、
先生は何というか頭が良い人=センスが良い人なのだと思います。
このような方とのコミュニケーションは贅沢で楽しいものなのですね。
そして非常に自分が元気になるんですね。
きっと他のユーザーの方も同じように感じている方もいらっしゃるのでは?
さらに贅沢に、有意義に楽しむ為にも、これからもミスを恐れずしっかり添削を受けて、英語力向上を目指さなくては。。。
柔軟なシステム、講師のレベルの高さ、何から何まで満足しています。
(N.H様)
まさに自分の望んでいたコースに出会えました。
柔軟なシステム、講師のレベルの高さ、何から何まで満足しています。
自分のレベルがどんどん上がりそうな気がします!
多くの日本人教師に推奨したい。
不明な点に対する丁寧な対応には、「これはなかなかだな。」と感じた。
おかげで筆不精が直り、かなり手紙を書くのが好きになってしまった。
私は教師だが、英語教師ではない。社会科教師だ。
私にとっては、英語学習のみならず世界中の人々と文通することを通して社会科の知識に信憑性が増せる、
そんなMailPalサービスの使用を、多くの日本人教師に推奨したい。
英語学習の中でライティングの練習は苦手で何をやっても長続きせずにいたのですが、この「ペンパル返信&添削コース」はまさに私には最適な勉強方法だと思いました。
(Y.H様)
Tina先生を選んだ理由は、私自身カナダを何度か訪れた経験がありましたし、プロフィールを見て健康維持の話しなど共通の話題がたくさんあると思ったからです。
いただいたメールではイメージどおり元気で明るい先生でした。
産まれたばかりの娘さんがいるとのことですが、産後もヨガなどのエクササイズを熱心に続けていて毎日育児に忙しいながらも楽しく過ごしていらっしゃるのが伺えます。
英語学習の中でライティングの練習は苦手で何をやっても長続きせずにいたのですが、この「ペンパル返信&添削コース」はまさに私には最適な勉強方法だと思いました。
初級者なので1通書くのにかなり時間がかかってしまいますが、頑張ってまたTina先生に返信したいと思っています。
Not only my writing skill in English get better, but also I can get some information about wide variety of culture.
(Hana様)
They are from California.
My teachers in an American Univ. in Japan are Californians,
so I am familiar with them. And I was fascinated with their
profiles. In fact, corresponding with them is very interesting and
is always helpful for me.
We always talk about many topics such as a
new flu in each countries, global warming and so on.
Not only my writing skill in English get better,
but also I can get some information about wide variety
of culture. Thank you.
非常に有意義な機会でした。
(Sam様)
Paul先生にお願いした理由としましては、先生が私の年齢に近く、そして私の好きなアメリカの作家、Paul Auster氏の本が好きであるという共通の趣味を持たれていたからです。
私の周りには残念ながらPaul Auster氏の著書が好きな知り合いはおらず、今回外国の方と著書についての感想を英語メールで語り合えたことは、非常に有意義な機会でした。
また、先生はプロフィールのイメージ通り、メールから真面目で落ち着いた雰囲気が伝わってくる方でした。
早速Paul先生へ次の返信文を書いてみようと思っております。
私の英語力でどこまで細かい部分が伝えられるか不安ですが、さらに深い内容のやり取りができるように英文作成を頑張ってみるつもりです。
英会話ではなかなか気付けないaとtheの使い方の違いなどを丁寧に直してくれたのでよかったと思います。
(N.I様)
英語が好きで、昔は英会話教室に通っていましたが、自分が苦手な文法や言い回しを集中的に勉強することができなかったため、
メールパルのように英文を書いて直してもらう方がスキルアップできると思って利用しました。
先生はアメリカのShelly先生を選びました。海外旅行が好きという共通点があったので、話が弾みやすいと思いました。
英会話ではなかなか気付けないaとtheの使い方の違いなどを丁寧に直してくれたのでよかったと思います。
また海外旅行の話や先生が日本にいた時の話などをメールでお話できたのは面白かったです。
他にも色々な国の講師の方がいるようなので、 ぜひ他の先生にもメールを送ってみたいと思います。
わかりやすく、添削の部分についても、できるだけ元の文章を生かすような直し方をされていますし、英語が母国語でないひとの気持ちがよく わかってらっしゃると思いました。
(K.S様)
今回、初めてこのメールパル・サービスを利用させていただきました。
Nanda先生を選んだのは、プロフィールの写真からなんとなく親しみがもてたのと、共通の趣味(クラシックの弦楽器、好きな本や映画)がいくつかあったからです。
先生からの返信メールは想像した通り柔らかく温かみのある内容で、スペインの地方での暮らしぶりや、 ご自身の出身地であるNYについて素朴な感想が述べられていました。
もともとNYでも英語学校の教師をされていたとのことで、さすがにわかりやすく、添削の部分についても、できるだけ元の文章を生かすような直し方をされていますし、英語が母国語でない人の気持ちがよくわかってらっしゃると思いました。
個人的には、定冠詞がやっぱり難しい!反省しきり、です。
このサービス、とってもシンプルで見やすくていいと思います。
また利用させていただきますね。
期待以上の返信内容でした。
(K.S様)
以前よりこんなサービスがあればと思っていた自分にピッタリのサービスと感じ受講を決めました。
音楽好きな私としては、講師プロフィールを見て、カナダのミュージシャンについて熱く語っているMike先生に英文メールを送ってみました。
Mike先生がプロフィールで語っていない、私の好きなカナダ人ミュージシャンについてメールを書いて送ってみたのですが、
期待以上の返信内容でした。
そのミュージシャンについての現地での旬な噂や情報についても教えてくれましたし、
返信文でMike先生が使っている英語表現で、「なるほど!今度使ってみよう。」という表現も知ることができました。
今度は、添削付きコースで自分の英語力を確認してみようかと思っています。またMike先生にするか(日本のオススメなミュージシャンが知りたいらしいので)、行ったことがない国の講師にするか(南の島にいる講師にも興味があるので)、迷うところです。
自分の興味のあることを英語で表現するのが面白いと思いました。
あと相手の顔やプロフィールが見られることも、楽しいうえに安心です。